Lotus op mijn palm

filler

Binding: Case Bound - PPC
Price:
Sale price£19.50

Description

De lotusbloem in mijn handpalm is de vertaling van de oorspronkelijk in het Assameesgeschreven dichtbundel Karatala Kamala, samengesteld door Devajit Bhuyan. Deuniciteit van het oorspronkelijke boek ligt in het feit dat het is geschreven zonder het“kar”-teken, dat veel voorkomt in Indiase talen zoals Sanskriet, Assamees, Bengaals,Hindi, Gujarati, enz. Het “kar”-teken of symbool wordt in Indiase talen gebruiktin plaats van de klinkers die in het Engels worden gebruikt. De lotusbloem in mijnhandpalm is geen letterlijke vertaling van het oorspronkelijke Assamees, omdat hetniet mogelijk is het boek te vertalen zonder gebruik te maken van de klinkers A,E, I, O, U. Alleen het thema en de betekenis van de gedichten zijn intact gebleven,omdat dezelfde auteur het vanuit de oorspronkelijke Assamees heeft vertaald. VoorKaratala Kamala werd Devajit Bhuyan in 2022 bekroond als Dichter van het Jaar ophet Kolkata Literary Carnival (KLC). Het oorspronkelijke boek werd enorm populairin Assam, omdat het het eerste boek in deze stijl is dat in 600 jaar is geschreven sindshet vertrek van Sankardeva, die deze stijl introduceerde en die later in onbruik raakte.

Details

Publisher - Ukiyoto Publishing

Language - Dutch Flemish

Case Bound - PPC

Contributors

By author

Devajit Bhuyan


Published Date - 2024-06-04

ISBN - 9789362699053

Dimensions - 22.5 x 15 x 1.1 cm

Page Count - 135

Perfect Bound

Contributors

By author

Devajit Bhuyan


Published Date - 2024-06-04

ISBN - 9789362694621

Dimensions - 22.5 x 15 x 0.8 cm

Page Count - 135

Payment & Security

American Express Apple Pay Bancontact Diners Club Discover iDEAL Maestro Mastercard Shop Pay Union Pay Visa

Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.

You may also like

Recently viewed